第128章 何不潇洒走一回(30)(7/11)
要】表达对舞姿优美的巫女的爱慕。
子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。
坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。
坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。
【注释】
0、宛丘:地名,或说为一种中心略高的游乐场所。丘,小土山。
02、子:指女巫
03、汤:荡,形容摇摆的舞姿
04、洵:真、确实,此指诗人确实钟情于巫女
05、望:希望、指望
06、坎:象声词,敲击声
07、缶:古时瓦质打击乐器,一说瓦盆或一种小口大腹的瓦器
0、无:无论
09、值:持、戴
0、鹭:鸟类,嘴直而尖,颈长,飞翔时缩颈
、羽:羽毛,此指羽毛做的舞具
2、翿:羽毛做的一种形似伞或扇的舞具
第二篇东门之枌
【概要】男女赶集,互相赞美、酬赠。
东门之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。
榖旦于差,南方之原。不绩其麻,市也婆娑。
榖旦于逝,越以鬷迈。视尔如荍,贻我握椒。
【注释】
0、枌:木本植物,白榆树
02、栩:柞树
03、子仲:古代陈国的姓氏
04、婆娑:盘旋
05、榖:善,好,或指风光美好
06、旦:天、日子
07、差:选择,一说去、往
0、原:平原
09、绩:把麻纤维披开接续起来搓成线
0、市:指在集市上也欢舞一场
、逝:去、往
2、越:超过、穿越
3、鬷:奏,即进。一说屡次、频繁;一说众;一说是一种釜。鬷迈,多次来回走。
4、荍:草本植物,花淡紫,又名锦葵
5、贻:赠送
6、握:一把
7、椒:花椒。因椒有香味,古时人们常用以供神或者作为男女定情的礼物。
第三篇衡门
【概要】写人安于现状。
衡门之下,可以棲迟。泌之洋洋,可以乐饥。
岂其食鱼,必河之鲂岂其取妻,必齐之姜
岂其食鱼,必河之鲤岂其取妻,必宋之子
【注释】
0、衡门:横木为门,即简陋的门
本章未完,点击下一页继续阅读。