首页 > 穿越小说 > 清末1895看观你好 > 3书局,翻译,心路

3书局,翻译,心路(1/3)

目录
好书推荐: 灵气纪元之逆天主宰 摄政王的妾室跑路了 爱你不问归期 转世到香港之我是明星 左丧事,右喜事,嫡女她从地狱来 穿越星际种田日常 元英 1961饥荒:从打猎开始,带领全家致富! 重回02,迷上校花的美少妇妈妈 闺蜜才是老公白月光,我选京圈太子当新欢

失败的多了难免使人消沉,虽然三人少不了苦中作乐,相互激励,但现实环境确实不容他们这些异类。

三日不温,手艺生,不能一直空转,京中五月以来康有为的译书局,一直在京中达贵中散发书刊,讲些西方见闻,都是些粗浅的东西,在权贵中投文扬名以求赏识,本就是常事,康此科虽然中了进士,但刚开始做官,位置太低是很难用的上他们的,所以并不太被三人看重,因中了进士又提昌变法,所以李国道前去拜访过,但错过了也没法子。这刊一般人还看个新奇,可三人是留日归来,真见过的,难免觉得无趣,本不在意,此时想先找个切合些专业的差事,陈克是外国文史,英语法语不在话下,李国道法律,英语也是精熟,就是苏进工科专业,但日语也是没得说啊,翻译些英译日的书不在话下。

这日三人到啦译书局,和接待谈了来意,待知三人都是留日多年的饱学之士,通报了主事之人出来接待,上茶闲谈,对方是康有为弟子,康有为在老家有弟子一百多人,此人名叫谢温,聪慧过人不到三十就考了举人,和康一起进京赶考,但这科没中,也就在此处一边温书,一点帮忙。

知道三人不是传统读书人,没考过秀才,有些事也对三人直言而对,也没有一些有功名的读书人那种倨傲,令三人颇有好感,原来书局创刊半年,本就是为了结社,康有为,多读书史,出生理学世家,(父亲相当于是做过不少市级的教育局长?)自期甚高(有亲戚做省长的,关系网很厉害),提倡变法,成一代名臣,趋炎附势之辈挺多,但你们毕竟不是走科举路的(不缺传统读书人),书局就是储备人才,以壮声势,工钱不多,如果真有才,后面可以进书会(此时一种组织形式,小型天地会?),结交会中英才,会中不少世家子弟,未来可期。有时间了可以介绍前去拜访。

太高端了,三人还有什么说的,对方还愿意结交,约好日子就来。

听着挺好,书局就是小作坊,发行不大,有门路买来外国的书,各个国家的都有,工作就是翻译一些国外书籍见闻,编辑有人负责,也另外有几个翻译,科班就两个,还有几个野路子。

此时翻译,非常困难,东西方社会活动不同,不相通的地方很多,如果没了解过,不能想像对方的生活,你是无法写下你自己都不知道的东西的。鸦片战争后,交流增多,但不成体系,非常凌乱,个人理解偏差大,西方个人可以用自己的封建史,去理解,一个活在封建时代的人,在东方如何去理解工业社会?好翻译可以贴近对方的语境,知道对方从

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
新书推荐: 装傻三年:从状元郎到异姓王 送我去和亲,可我是太子啊母后 大明:我每天收到一个未来的快递 黄巢挽天倾 红楼:割据江东,从水匪开始 谍战魅力在生活诡道里 北宋小丫鬟 大明:从充军登州开始 无敌质子,归国惨遭万人嫌 谍战:我能看见情报价值
返回顶部