一百三十章:定稿(1/3)
第130章一百三十章:定稿
山河加入了《寄生虫》的翻译团队,他的英文已经可以派上用场了。
曲凌邀请了两位魔都外国语大学的教授和山河曲凌组成了自己的团队,用于对译本的审核,山河的改稿也同时进行。
看的出曲凌对《寄生虫》英文版的重视,这次的主场瞄准的可是欧美,译本的质量是重中之重。
接着,曲凌把《寄生虫》华语版完成的消息告诉了学者出版社,并要求学者出版社派出精干的翻译团队。
很快,学者出版社的代表老熟人弗兰克也来到了华国,立即向曲凌要求翻阅《寄生虫》原稿,弗兰克只用了一天就确认了《寄生虫》的优秀。
弗兰克和曲凌随之进入了谈判模式。
“曲,真高兴看到丘的进步,《寄生虫》写的很棒,是我今年看到最棒的图书,整部书籍透出的绝望让人窒息,行文却出乎意料的顺畅,甚至带着点黑人特有的欢乐,恰恰好,欢乐带来的悲伤才更显动人!丘的笔力进步了很多!”弗兰克一上来就把新书夸了一番。
“弗兰克,《寄生虫》的背景可在你们M国,先天适合读者的阅读,阶级固化可是你们的热门话题,我很看好这部书的前景,你觉得呢?”
“我同意的看法,曲,我来华国就代表着学者出版社对丘的重视,毕竟《送你一朵小红花》已经证明了丘的能力!”
“那好吧!我们是长期合作伙伴了,我直说了,我们的要求是版税百分之十五,欧美总销量破五百万册百分之十六,破一千万册百分之十八,首印不低于两百万册!”曲凌直接摆出了条件。
听完曲凌的价码,弗兰克并没有意外,也没有立即反驳。
山河在M国的小说销量和口碑已经摸到了顶级作家的边缘,再加上绯闻的宣传,山河的知名度在M国相当广泛,M国读者对山河的感官也很不错。
而且,《星运里的错》将会在暑期档上映,到时候山河的影响力又会得到提升。
综上考虑,这次谈判中学者出版社并不占主动,弗兰克得到的谈判底线就是百分之十八,这是M国顶级畅销书作家的版税比例。
“曲,你的条件开的有些高了,丘的销量达不到顶级作家的标准,再有就是丘毕竟是个华国人,与M国本国作家相比还是有一些劣势的!”
曲凌听后,笑了起来,“弗兰克,你应该知道,M国并不只有学者出版社一家出版社,兰登书屋的艾莉不止一次联系过我,我们华国人比较念旧,我们合作了几次,
本章未完,点击下一页继续阅读。