第291章 审稿阶段(2/6)
徐大江也不是出于私心,甚至论文是否发表跟他这个院长其实关系也不大。与有荣焉也是有度的,能蹭的早就基本蹭满了。不过话又说回来,李建高是很汗颜的。人家半天就给出了所有思路,他润色反而需要太长时间,的确说不过去。便也只能累一下了。好在研究所的其他教授也不是那么严格的守着上下班时间,每天晚上都有人在加班。而且对于乔泽证明哥猜的思路,大家都抱着百分之两百的热情。就这样半个月后,经过李建高扩容后,一篇一百三十七页的完整论文终于出炉。这效率已经很高了。许多前置性定理直接用了研究所之前的证明过程,光是整理乔泽之前的证明手稿都花了近一周时间,才将整个脉络整理出来。由此可见当乔泽助手也不是那么简单的事情。但完成还只是汉语版,要翻译成英文版本,又是个大工程。鉴于超螺旋代数的推进进度,许多专属数学概念还没有统一的翻译,想要翻译成完美的英语版本,难度还是很大的。然而……“翻译工作就直接交给豆豆吧,别麻烦了。”“豆豆能独立完成?”“早就可以了,就是如果专业词典没有收录的名词,豆豆都是用的汉语拼音直译,我们跟其他研究所交流的时候,基本上也是这么用的。”李建高之前没太关注过超螺旋代数跟超越几何学的研究工作,还真不知道这些,不免有些稀奇。“拼音直译?这真的可以?”“嘿嘿,李所,你很久没看普林斯顿高等研究院的官网了吧?他们不是也开辟了一个乔代数几何的专栏吗?里面就有中英对照版的介绍。他们现在也已经习惯了拼音直译,而且还有专门的页面负责名词解释,估计下一版专业数学词典就会把这些拼音直接收录进去了。”李建高愣了愣,随后长长的出了口气。难怪徐院长总是着急呢,他还是消息太闭塞了,现在最前沿的数学研究竟然还有这种改变他都还不知道的。光是这一条乔泽就已经无敌了。这可是华夏多少数学家都没能做到的事情。李建高也决定听取大家的建议,直接把已经完成的137页论文,直接复制进了豆豆的数据库,然后直接进行中英转化。豆豆最初设计定位本就是一款辅助研究的人工智能软件,研究所后台一直都可以调用豆豆某部分功能的数据库。文本翻译更是最基础的功能之一。目前豆豆能翻译世界主流的前十种语言,一份137页的
本章未完,点击下一页继续阅读。