首页 > 游戏竞技 > 自建帐以来:罗马汗国记 > 第五十五章 最懂浪漫的史惠贞

第五十五章 最懂浪漫的史惠贞(5/7)

目录
好书推荐: 把女上司拉进红颜群,我被曝光了 重回60年代不遗憾 瓦龙:就算是配角也能逆天改命 不是魔女,是魔法少女! 人生超市 家族修仙:从九华山开始 女神的绝世高手 萧战穆如雪 拾娇 拾荒在众神坟墓

慢,而且在帝国境内大部分地方,也确实没有取代当地语言。毕竟没有汉字作为支撑,和中原那边,差距还是挺大的。”

“他们主要是在具体问题上,认知有不少偏差。”乔锋说:“比如但丁就一直坚信,维吉尔的母语是伦巴第语,而伦巴第语也是罗马语言的一种。所以,维吉尔的作品,也可以归入‘罗曼语作品’的范畴。”

“说实话,我自己也是接触到了罗马这边直接得到的资料,才意识到这个错误。那时候的人,估计是真的不了解吧。”

“可能也是下意识想要抬高自己吧。”郭康想了想,说:“伦巴第语其实是蛮族的语言,虽然也受到了罗马人很大影响,但‘血统’确实不一样。”

“不过,所谓‘蛮族’,原意就是说的话不同的人。当代人肯定不想承认自己说的是蛮子话,所以就得各种攀附,论证自己的语言本来就是罗马语言,自己也早就是罗马人了。我看法国人那边,其实也是差不多的思路,估计大家都在这么想吧。”

“是的。”乔锋点点头:“不过,已经形成的概念,哪怕大家发现了问题,也不太好改正回来了。在我们那边的语言里,这些‘罗曼风格作品’,指的就是古典时代的神话故事和英雄史诗之类,比如刚才说的,维吉尔所做的《埃涅阿斯纪》之类。”

“要说里面有没有女人和爱情的部分,多少还是有一点的。但这些只是点缀。维吉尔也表达的很明白,真正的故事主线是罗马的建立。也借着诸神的安排,隐晦地表达了反对英雄沉溺于温柔乡——虽然从情感上有些可惜,但要是埃涅阿斯在迦太基不走,就没有后面波澜壮阔的历史了。很多作品的题材,也都是源自这类传统的特洛伊史诗和罗马故事。表达的内容,也是差不多的。”

“而这百多年来,开始渐渐有作家试图模仿古典时代的作品。这些新创作的、仿照古代希腊、罗马文学的作品,也可以归入此类。这些作品真正的内核,依然是英雄们建功立业的故事。”

“所以我才敢断言,公子您理解歪了。”他总结道:“所谓的‘浪漫’,是远航和远征,是冒险和战争,是建立伟大的功业。从荷马的时代,到现在,这一点是没有变过的。这些,才是英雄史诗的核心吧。”

“这样啊……”郭康大概明白他的意思了。

“也不是说,浪漫故事里不能有女人。但女人,只是一种点缀。”乔锋继续解释道:“建立功业之后,当然就可以有女人了。不过,女人也只是对于英雄的奖励,表示他的努力得到了报偿,是值得的。把这些女

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
新书推荐: 霍格沃茨:我能看到你的名字 燃烬之龙 万族图鉴:你管这叫F级天赋? 从死神开始打穿世界 我家的墓园连着游戏世界 机娘不是这么开的啊! 全职法师之天命加身 CSGO:什么叫历史第一人啊! 斗罗绝世:摆烂学长 海贼:寿终正寝的我,又出山了
返回顶部