首页 > 玄幻奇幻 > 福尔摩斯在霍格沃茨 > 第116章 马斯格雷夫的悲剧

第116章 马斯格雷夫的悲剧(1/4)

目录
好书推荐: 第一天骄 锦鲤崽崽,捡个暴君当奶爸 梅战千里 无墟极道 福晋崛起 清穿之猎户女就想踏实过日子 列车求生,我能升华一切! 谍战:我在敌占区扮演鬼子军官 武侠:从得公主下嫁开始 穿到古代摆地摊,全京城的人都被馋哭了

在说到自己产生了一个大胆想法的时候,这位希腊译员的脸上不禁浮现出一抹自豪:

“我在每次发问的同时,都加上一句我自己要问的话。

一开始只问些无关紧要的话,主要是担心被那个家伙看出来。

等我发现他毫无反应,才大胆地探问起来。

关于之前那些试探的话我就不再说了,我只说有用的信息:

‘你这样固执是没有好处的——你是谁?’

‘我不在乎——我来英国拓展业务,在这里人生地疏。’

‘你的命运全靠你自己决定——你在这里多久了?’

‘爱怎样就怎样吧——三个星期。’

‘这产业永远不会归你所有——他们怎样折磨你?’

‘我决不会让它落到像你这样的恶棍手里——他们不给我饭吃,给我身上施加恶咒,试图让我屈服。’

‘如果你签字,你就能获得自由——这所宅邸在哪儿?’

‘我决不签字——我不知道。’

‘你一点也不为自己的家族着想么——你叫什么名字?’

‘我的家族才不会让我向你屈服——马斯格雷夫。’

‘只要你签字,我保证放你安全离开——你从何处来?’

‘你以为我还会相信你吗——雅典。’

福尔摩斯先生,这,就是我们第二次的交谈经过。

和上次一样,史密斯喊停了这一切,又给了我五个加隆,用门钥匙把我送回了自己家。

正是在那次以后,我觉得自己不能再这样助纣为虐。

虽然如此,可是我又信不过魔法部——我听海格说过你在圣诞前办的那件案子,他们的表现实在是令人失望。

恰好海格先生说自己是邓布利多教授最信任的人,所以我才想到了向他求助。

在和他说起这件事情的时候,他又告诉了我您的一些事迹,我才知道除了万圣节和圣诞节的案子之外,您还在复活节又解决了一件案子。”

听到巴斯克维尔的话,夏洛克一点都不觉得意外。

因为海格就是这种人。

得亏这段时间海格没能和巴斯克维尔见面,没有时间让他发挥。

否则别说万圣节、圣诞节、复活节,就连魔法石和奇洛的事情肯定也要一并说出去。

所以这也从侧面说明,邓布利多当时让海格参与进来,压根就没想着保密。

巴斯克维尔照例又猛猛喝了一口黄油啤酒,随即说起他在两天前第三次

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
新书推荐: 仙道少年行 道影 开局成野神?我靠香火证道真神! 顶级弃少二 人在书中,重生幼年魔尊,黑化了 驾天神尊 万界圣君 凡人登仙:从挖矿奴到万界剑尊 逆天邪神 死亡就回归,区区仙帝怂个锤子
返回顶部