第126章 何不潇洒走一回(28)(4/12)
全草药用,叶可制艾绒,供针灸用,枝叶熏烟驱蚊蝇。
05、三秋:一说三年;一说三月;一说九个月。根据上下文,九个月比较恰当,秋季为三个月,三秋可以理解为三个秋季。
第九篇大车
【概要】女子表达想与心上人私奔。
大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思畏子不敢。
大车啍啍,毳衣如璊。岂不尔思畏子不奔。
谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如皦日。
【注释】
0、槛槛:车行进发出的声音
02、啍啍:车辆沉重,行动滞缓貌
03、毳衣:一种绣衣。毳,鸟兽的细毛
04、菼:初生的荻苇,色嫩绿
05、璊:红色美玉
06、岂不尔思:怎不思尔
07、奔:私奔
0、谷:活着,生
09、皦:本指玉石之白,引申为明亮。此句说“如果说不相信我,就像不相信太阳的明亮”
第一〇篇丘中有麻
【概要】女子渴望情人快来。
丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,将其来施施。
丘中有麦,彼留子国。彼留子国,将其来食。
丘中有李,彼留之子。彼留之子,贻我佩玖。
【注释】
0、留:迟,形容迟迟不来。一说是留客的留,被别的女子留住;或说同刘姓。
02、子嗟、子国、之子:当都指一个人
03、将:请,愿,希望
04、施施:悄悄然,或说高高兴兴
05、食:吃饭
06、贻:赠送
07、玖:象玉的浅黑色石头
第七节郑风
本节包括共2篇作品。
第一篇缁衣
【概要】赞美郑武公好贤,能供给贤者以朝服、馆舍、美食。
缁衣之宜兮,敝,予又改为兮。适子之馆兮,还,予授子之粲兮。
缁衣之好兮,敝,予又改造兮。适子之馆兮,还,予授子之粲兮。
缁衣之蓆兮,敝,予又改作兮。适子之馆兮,还,予授子之粲兮。
【注释】
0、缁衣:黑色朝服
02、敝:破旧
03、改:随着衣服破旧的程度不同而分别改为、改造、改作,可见其关心
04、适:去,此句说“到你的客舍去看你”
05、还:返
本章未完,点击下一页继续阅读。