首页 > 科幻灵异 > 花林月下 > 蓝家轶事之离别在即

蓝家轶事之离别在即(7/8)

目录
好书推荐: 妖神记 快穿之路人有毒 血与酒之歌 zt测试56 一级沉寂 红楼太妃要躺平 这球队经理我不干了![主排球] 每日情报,从炼丹开始修长生 穿成李白的抱剑小童 一心摆烂的恋综女配[快穿]

to chass,

呵,为了给你让一条路,大西洋的汹涌的浪波把自己向两边劈开,

hie far beo the seaboos and the oozy oods hich ear

而深在渊底那海洋中的花草和泥污的森林

the saess foia of the o, kno thy voice, and suddeny gro gray ith fear,

虽然枝叶扶疏,却没有精力;听到你的声音,它们已吓得发青

and trebe and desoi theseves:oh, hear

一边颤栗,一边自动萎缩哦,你听

if i ere a dead eaf thou ightest bear

哎,假如我是一片枯叶被你浮起,

if i ere a sift coud to fy ith thee:

假如我是能和你飞跑的云雾,

a ave to ah thy oer, and share the iuse of thy strenh, ony ess free

是一个波浪,和你的威力同喘息,假如我分有你的脉搏,仅仅不如你那么自由,

than thou, o untrobe if even i ere asy boyhood, and ud be

哦,无法约束的生命假如我能像在少年时,凌风而舞

the rade of thy anderigsheaven,

便成了你的伴侣,悠游天空,

as then, hen to outstri thy skiey seed scarce seed a vision

因为呵,那时候,要想追你上云霄,似乎并非梦幻

i oud neer have striven as th ith theerayery re need

我就不致像如今这样焦躁地要和你争相祈祷。

oh, iftas a ave, a eaf, a coud i fa uohorns of ife i beed

哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云

我跌在生活底荆棘上,我流血了

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
新书推荐: 末世召唤狂潮 天眼之觐天宝匣 少女大召唤 深潭魅影:诅咒 站起来蹬?谁教你这么开舰娘的! 致命游戏:做你的棋子 在游戏养的崽竟是纸片人老公? 宇宙创世主 异常收容:我是笼子里的幸运儿 快穿:绝嗣大佬日日都想和她贴贴
返回顶部