第六节:出发(1/5)
商会联合给护卫们颁发的酬劳是每天一个艾拉银币。
说是银币但其实只有那些没什么知识的乡下老农会觉得它们是纯银制成的,邻国西瓦利耶靠近艾卡斯塔平原的农业行省因茨尼尔有一个著名的笑话便是讲诉了一个热心肠又老实的农民在田地里头挖到了银块然后固执地要求只支付等重的银币的。
在更为靠近因茨尼尔的亚文内拉村庄里头这个笑话常常被人提起,而在当地的方言里头表示老实的单词也有一定愚蠢的意思。所以当下一次有一个亚文内拉人夸你是一个老实的好人的时候,你最好首先检查一下自己的口袋以确定自己不是刚刚被他狠宰了一笔我们扯远了。
流通在市面上的钱币有很多种,他们大多都是由教会或者国家发行的。而根据信用度以及在铁制货币当中掺有的金银一类贵重金属的含量,即便同属银币,两种货币之间的价值也不尽相同。
为了方便统计价值西海岸的诸国拥有一个不论在任何语言当中发音以及意味都完全一致的计量单位:丹诺。
来自于斯京海盗肆虐时期在北方语言当中意味着税收的这个词汇因为那些狂战士的四处劫掠而传遍了莫比加斯西海岸的每一寸土地,即便绝大多数人都目不识丁,但当每天都有人把剑架在你脖子上要求你交出丹诺的时候你还是会明白并且记住这个词的意思的。
丹诺这个词汇在现代的诸国当中成为了一种标准性价值衡量的工具,而艾拉银币以其丹诺值来判断,算是一种相对稳定的价值中等偏上的优秀货币。
以亚文内拉最普通的旅馆为例:一般的双人房一晚是 />
而一个艾拉银币,则等价于150丹诺也就是可以在便宜的小旅馆吃至少十顿有酒带肉的饭,假如你不担心腹泻而死的话。
/>
所以通过了测试多少是为接下去一段时间内的生活找到了一个下落。并且由于亨利在测试场上相对出众的表现以及某些原因那位秃头中年人的关照,两人不单酬劳被提到了每天 />
望着透着一股金属色彩的银币上面美丽少女的侧像,一头白发的洛安女孩感叹着有钱真好的同时也用鄙夷的眼神瞧了又瞧自己名义上现在的老师。
“如果一开始就可以赚这么多钱的话,为什么还会这么贫穷呢,贤者先生真是个最糟糕的大人呢。”不大不小的木制旅馆房间内部摆放着两张小小的单人床,麻布和羊毛编织成的床垫因为不知道被多少人躺过而透着一股挥散不掉的怪味,米拉坐在打开的木窗旁边呼吸着新鲜的空气,而亨利则
本章未完,点击下一页继续阅读。