第287章 文学就应该睁眼看世界!语言的艺术!新老派作家之间的初次交锋!(2/4)
看着被读者拖住行程,不断与其合影留念的英国作家代表团。
再看看自己这面儿
目睹这一切的铁宁,深有感触的从嘴里吐出一句:
“这,就是作家与作家之间在国际层面的影响力.”
“这就是差距”
有人会觉得奇怪,同样都是作家,为什么彼此之间的差距会这么大?
照道理说,国内这一批已经绝对属于顶尖水平的作家,去到国外,也不应该如此籍籍无名
也不该这么没牌面才对?
质疑,可以理解。
但事实很残酷,现实就是如此。
随便从各自代表团中抽出一位作家来举例——
贾平凹,中国西北文学界扛鼎级别人物,乡土文学传承者,国内当之无愧的文坛巨擎,这种级别的文坛巨佬.
应该足以代表中国作家代表团的整体水平?
贾平凹的成名之作是《秦腔》,这是第七届茅盾文学奖的获奖作品,被国内评论界称之为一部史诗般的,书写了被现代化、城市化趋势冲击下的当代中国农村。更是入选了【新中国70年70部长篇典藏】,是国内传统文学界的当之无愧的文学珍品!
这样一部被称之为描写中国乡土文学的史诗级,其最终的销量,也不过百万册。
哪怕贾平凹销量最好,也是最具争议的文学作品《废都》,其最终的销量——
也不过堪堪突破一千万册!
而这其中,亚洲地区的读者,准确来说,是中国地区的读者,就占据了95%以上的购买率,是畅销书书目的主力军。
而剩下5%,能够远销欧美地区,并且还能恰好喜欢这一种类的读者.
那只能说少到出奇!
反观英国作家代表团,都不说以往最顶级的那一批作家,诸如毛姆,狄更斯,莎士比亚之流,单就说现存于世,同样也跟随英国作家代表团来到法国的知名作家——
JK罗琳!
jk罗琳的成名之作是《哈利波特》系列,这部文学作品的经典程度不用过多赘述,我们只讨论这本书在全球地区的销量,在过去二十年时间,《哈利波特》系列丛书被翻译成70余种语言,发售二十年,这本经典畅销书目在全球范围的销量——
达到了惊人的五亿册!
是的,后续的计量单位是用【亿】来计算,而并非是【千万】。
作品的文学性我们先不去讨论,就单单只是讨论作品的畅销程度
国内最顶级的
本章未完,点击下一页继续阅读。