73奥菲妮娅(2/4)
斯将军的妻子的女儿。如你所知,卡塔赫纳在那段时间里经历了最动荡的时期,由于我出身私生子,而且主要是我的金色头发,我被视为众神的诅咒,给我的城邦带来了毁灭。
“私生子?“什么意思?”亚历山大发现很难跟上。
“抱歉,师父似乎对卡塔赫纳不太熟悉。我的故事为那里的每个男人、女人和孩子所知。你看,虽然我的母亲是阿加波伊斯将军的妻子,但我父亲不是他。十年前.....”在这里,奥菲尼亚讲述了她的母亲如何被强奸并在那天晚上实际上怀上了她,然后她后来在分娩时死亡的故事。
亚历山大对这个故事感到非常惊讶,不是因为它内容,而是因为这个年轻女孩能够轻鬆地讲述如此痛苦的回忆。
看来这个女孩要么对这种痛苦免疫,要么更有可能的是,她已经完全封闭了自己的心,对外界开放。
,奥菲尼亚用平淡单调的声音继续她的故事,“......我从来没有认识过我的亲生父亲,也从来没有和母亲在起。但是阿加波伊斯将军。我的养父,比任何真正的父母都更爱我。即使卡塔赫纳元老院为了安抚众神而把我当作女巫,也要把我烧死在火刑柱上,是我父亲承受了所有的压力,拒绝让步。
说到这里,奥菲尼亚的声音终于从机械的平淡变成了略带的音调和激动,“虽然我什么也没做,只是给他带来了痛苦,但他从来没有责怪过我。他只是自责,说是因为他的错误,我母亲才死了,我是神明送给他的最大礼物,因为我让他想起了他心爱的人。
到最后,女孩的声音哽咽着抽泣。
亚历山大听到最后句话,思绪有些飘忽不定,他问自己,“如果坎比西斯遭受这样的命运,她的女儿在我面前,我能做同样的事情吗?
“可能不是,”这是亚历山大脑海中形成的答案。
但随后亚历山大把他的思想拉到现在,发现很难将这个公认的悲惨故事与他成为她的奴隶主联系起来,他说:“我非常同情你,但这和我有什么关系?
“哦,是的,我走偏了方向。”奥菲妮娅从忧郁的恍惚中回过神来,重新开口道:“元老院没能杀了我,但在我第次流血之后,他们确实设法强迫父亲把我送到佩里尼翁的湿婆神庙,每年呆个月,在那里我在个清洁女祭司的指导下当学徒。
奥菲尼亚猜对亚历山大可能不熟悉“洁净女祭司”这个词,并决定详细说明,“哦,洁净女祭司是代表圣殿向男人提供性满足以换取金钱的女人。他们之所以这样称呼,是因为它们有助于释放
本章未完,点击下一页继续阅读。