第一百二十五章 放弃希萨尔(1/3)
由于胡斯老的窜逃,营帐内的伴当们根本无法组织抵抗,他们原本还寄希望于主子组织防守和反击来扭转局势,直到得知高级军官们全部不知所踪。
阿卜杜勒就这样得到了胡斯老放弃的财物和投降的伴当们,只是这些战利品的数目过于庞大了,单单是解除俘虏的武装并加以看管就需要大量人手。
他一边处理这些善后事宜,又指派斥候前去侦查距离此地不足一日路程的希萨尔。
在安置好俘虏之后,他开始筛选其中的军官,然后开始审问,因为是突袭,他没来得及带审讯官和书记官,只好自行审问,好在他自己有点文化,还能边问边记。
阿卜杜勒很快就发现了不对劲,被俘的军官全都是中下级军官,别说埃米尔和苏丹了,伯克都没一个。
被审讯者在面对这一问题时都一致回答道:“我不知道。”并继续说明当时场面混乱,根本没有人注意他们的动向,大家连保命都难,更别说主动去寻胡斯老了。
种种现象都能表明——阿卜杜勒最应该击杀或是俘获的目标逃走了,最可能的目的地就是希萨尔城。
在审讯结束之后,返回的斥候向他禀报更是证明了这一事实:“希萨尔城城门紧闭,完全与外界隔绝,卑职尝试伪装成牧羊人小贩,被卫兵告知要打仗了,不许卑职入城。城墙上布满了哨兵,都手持弓箭。”
阿卜杜勒不可能靠着他手下这些兵马围攻希萨尔,他当前能做的就是把战利品和降军押会大队伍中去。
…………
尽管逃回了希萨尔城内,但数小时前的突袭还是令这个大军阀心有余悸,庆幸自己反应足够快。只是这次失败又让他颜面大损,不知又有多少伯克会人心浮动。
他颓然地看着一旁的瓦利和其他亲信,强打起精神来主持会议:“现在大家都说说,现在该怎么办。”
不到一个月的时间,他就丢失了巴尔赫、昆都士两个重要据点及阿姆河上游以南的所有土地,而今敌人没有放弃追击,打算夺走希萨尔这个最后的据点。
希萨尔一词在波斯语中本意为城堡、堡垒,而之前的主人马苏德也经营得确实坚固,瓦利接手之后也尽己所能地整修了城防工事。
但就在这样坚固的城堡内,胡斯老和其他从昆都士逃回来的伯克们却一点安全感都感受不到,各个垂头丧气、提心吊胆的,他们认为自个距离审判日可不远了。
在这种诡异气氛下,还是瓦利先开了口:“埃米尔,还有诸位伯克,众人倒可不必那么惊慌,如今城内
本章未完,点击下一页继续阅读。