第五百三十三章 酒井胜子见顾为经(2/6)
化猎奇的意味在其中。
西方人跑去神秘的东方大地旅游,从“质朴落后”的自然中获得“纯净”的精神力量,然后洗涤心灵,获得真正的平静。
按照好莱坞的畅销套路,往往这個过程中,还一定要整个本土情人来睡睡。
像是某种特殊视角的艺术凝视。
如果足够刻薄的评论,甚至可以说,依旧带着些许19世纪维多利亚时代的中亚、非洲“文明人的探险”的残影。
文学、艺术和影视领域。
要真正表达出两种不同文化的精神内核,并巧加切换,而不是简简单单的像加薯片调味剂一样,卖弄些东方元素,是很难很难的。
不光是西方表达东方,反过来也一样。
画皮易,画骨难。
而文化传统是一种文明的骨髓。
港片,日剧、韩流,它们都曾在欧美市场掀起阵阵波澜,这些年的亚洲大导演远赴好莱坞的热潮中。
真正能在欧美市场站到高处的传统东方导演,可能也只有吴宇森一个。
中国宝岛台湾的导演李安算半个例外,因为他虽然是好莱坞的外来者,却是在美国本土接受的完整电影教育。
如何给观众带来一个非常深入的文化体验,这是整个艺术领域里最困难的母题,即使站在行业尖端的大师,也常常被拦在门槛而不得入。
大多数西方人仍然停留在“看山是山,看水是水”的那种层次。
并没有更深层次的获得心灵的哲学体会。
不是莫奈不够好,而是时代的局限性是刻观存在的。
你不能指望莫奈掌握东方的语言和直接的一手文献阅读能力。
如今有欧美汉学家不懂汉语,完全以绘画的方式,来理解董其昌的书法,做出了不错的成果。
但也难免有隔靴搔痒的遗憾。
莫奈早年受到了大量浮士绘的影响,在创作的过程不断的简化细节,用大色块来取代笔触、平面化的压缩空间,没有过度的规律线条排布来表现动感。
但是。
整个东方上千年的笔墨精神,是不能简简单单的用“简化细节”、“快速创作”、“平面空间”、“不加过度”……这种零星的破碎词语就加以浓缩概括的。
直到很久以后。
莫奈才意识到了这个问题。
他意识到对于东方艺术理论的吸收,应该远远不止色彩和形式上的表面模仿那么简单。
更加关键的是理念上的表达哲学。
日
本章未完,点击下一页继续阅读。