第484章:互联网圈怪胎多(3/5)
了很多预言和推测,这其中包括互动世界、娱乐世界、资讯世界终将合而为一这种超时代的预言。
这本书在美国硅谷造成了轰动之后,便迅速的被翻译成二十多种语言发行。不过评论家也质疑他的技术乌托邦想法,在新技术方面的观点并没有考虑到历史、政治、文化等现实因素。
果真,随着几年后.泡沫发生后,真正的互联网呈现在每个人面前,人们发现和尼葛洛庞帝的预言相差甚远后,这本书便快速地过时了。
至于到李阳那个时候,这书恐怕在二手书店都看不着了。
不过李阳当下想不明白的是,尼葛洛庞帝来中国演讲和张朝杨有什么关系。
“去年七月份我托人找关系,花了一百七十多万,才辗转联系上了尼葛洛庞帝,说服了他过来中国对互联网行业内的学者和专家进行一次演讲。当时我特地租借了美地亚中心的一千多平米的豪华大厅,邀请了四百多人和多家媒体到场。结果尼葛洛庞帝过来开始演讲之后,出了点状况。”
说到这儿,张树新满脸的无奈道:“因为尼葛洛庞帝这人说话的语速比较快,而且演讲内容中有涉及到了很多的计算机专业名词,所以现场的同声翻译翻的不是很好,磕磕绊绊不说还驴唇不对马嘴,现场大部分的人都挺不满意。就在那个时候,陪同尼葛洛庞帝一起参加演讲的张朝杨主动请缨,给大家伙进行了同声翻译。这是我第一次认识张朝杨,他当时还在麻省理工留学,本身就是尼葛洛庞帝的学生,要说还是人家师徒二人更为默契,张朝杨的翻译不仅清晰简练,还善用中国俗语进行解释,当时台上台下欢声一片。现场气氛特别好……”
“哈哈……”
听到张树新讲的这段往事,李阳乐不可支:“新姐,你看不上张朝杨不会是因为人家抢了你的风头吧?我倒觉得大可不必,毕竟是你们自己准备不完善,翻译环节出了问题。张朝杨在那个场合站出来,展现了人家自己的素质和学识,确实有点绿叶盖红花,但要是没有人家把你这个场子给拖起来,你那二百多万岂不是白花了吗?”
“哎呀不是因为这个事儿啦!”
被李阳揶揄,张树新脸一红,恼道:“我张树新是那么小心眼儿的人吗?你也是东北的,咱东北人啥时候这么小肚鸡肠过?其实当时我还挺感激张朝杨的,确实也像你说的那样,我当时想着要是没有张朝杨的话,我这个场子就砸了。真正让我难受的是后面的事儿。你知道的,当时演讲的现场有很多的领导,业内学者和专家,那天之后大家伙对于张朝杨这个尼葛
本章未完,点击下一页继续阅读。