第138章 初恋这件小事(2/14)
,”他说。
我讨厌男人说这句话,好像这是一种恭维,说女孩一般都很烂。
但我没这么说。
我看得出他想说些好话。
“你很有趣,”他继续说。
“我喜欢你有话要说,不受任何人欺负,但同时你也有温柔的一面。就像当你谈论你的父亲时,我能看出你有多爱他,尽管他让你的家庭生活变得艰难。”
我把头贴在胸前。
“嗯……谢谢。”
他靠得更近了,近到我能闻到他呼吸中的薄荷味。
“我能吻你吗,霍普?”
我内心的一切都紧绷了。
我强迫自己去想邀请的事,想想塔克是否有可能成为社团的一员,但我现在没办法让自己去想。
伊森闪过我的脑海。
我想象着萨凡纳带他进卧室然后发现自己对塔克微微点头。
我们的嘴唇触碰。
我希望它又软又甜,一开始确实如此。
大多数时候,我觉得我知道自己活不了别人那么久,这没什么大不了的。
大多数时候,我都很擅长假装没有去法国或没有初吻也没关系,但现在这一切都发生了,我知道我对自己撒了多大的谎。
我在接吻,而且还不错。
塔克的手在我脖子的一侧卷了一下,然后他歪着头加深了吻。
他的舌头碰到了我的舌头,我的肚子就着火了,这不仅不坏,简直不可思议。
如果我知道我错过了这个机会,我会更加努力地去实现它。
楼下的门关上了,我跳了回去。
“可能是我妈妈,”他说。
“她不会上来的。”
但分心又把我拉回现实。
我刚吻了塔克·圣克莱尔。
我都不认识他。
这比从过山车上跳下来还疯狂。
我抓起书包,开始把笔记本塞进去。
“我得走了。”
“但我们什么事都还没做,”他抗议道。
“是的,抱歉。我忘了我必须要做的事情。”
“好吧……那我开车送你,”他提议道。
我开始说不——我妈妈想要来接我——但别说了。
听起来太逊了。
再说了,如果我打电话给她,她就得开车过来,我就得和塔克尔一起等她来,我不能。
“如果你不介意的话,”我说。
“当然不是。”
他犹豫了一
本章未完,点击下一页继续阅读。