第379章 我真傻,真的(二合一)(8/22)
方言停下转笔,抬起头来,把视线从《霸王别姬》的初稿上,转移到她的身上。
白若雪说贾森爱泼斯坦再次加码,除了把单个单词的稿费从2美刀提高到3美刀,销量超过10000册的版税,也从20%涨到了22.5%,哪怕是诺贝尔文学奖得主的稿酬,也不过如此了。
“这才像话。”
方言咧嘴发笑,“让兰登书屋把合同传真过来,然后交给洛戴安审查,看看合同里有没有坑。”
白若雪点点头,“还有,方老师,龚樰姐让我问问您,我们什么时候去洛杉矶大学公园?”
“两点半出发,到了酒店,先安顿好,再到体育场周围逛逛。”方言一想到明天就是奥运会开幕式,心里就有点小激动。第2/2页)
马丁斯科塞斯疑惑不解,“斯坦利竟然没来?!”
“出了点意外。”
史蒂文斯皮尔伯格如实相告。
库布里克原来看到一篇名叫《玩转整个夏天的超级玩具》的短篇,准备改编成电影剧本,甚至还特意邀请自己来担任制片人,然而,剧本一改再改,屡次修改都不合库布里克的心意。
只能把编剧炒鱿鱼,现在在满好莱坞的物色新的编剧接替。
“斯坦利想改成什么样?”卢卡斯好奇不已。
“他想把故事改成一个机器泰迪熊历险记。”
史蒂文斯皮尔伯格说:“想要拍成一部大型科幻电影,像《2001太空漫游》一样。”
白若雪轻咦了一声,转头看向方言,“方老师,我觉得您的《人工智能》好像就挺合适的……”
弗朗西斯科波拉听不懂中文,“你们在说什么呢?”
方言没说“总座高见”,而是把《人工智能》的剧情言简意赅地讲了一遍。
“有感情的机器人渴望变成人的故事?”
卢卡斯眼前顿时一亮,“史蒂文,我觉得斯坦利也许会喜欢这个故事,你以为呢?”
“两个故事如果融合在一起,就变成了人工智能男孩和机器泰迪熊的奇遇历险记。”
史蒂文斯皮尔伯格并没有反驳。
方言道:“很符合你们西方熟知的匹诺曹的故事。”
卢卡斯说:“没错,把你讲的‘菩萨’,改成‘蓝仙女’,就会是个美妙的科幻童话。”
史蒂文斯皮尔伯格下定决心,“方,你的这本《人工智能》出版了吗?”
“暂时只有中文版,至于英文版嘛……”
方言耸了耸肩,同时玩味
本章未完,点击下一页继续阅读。