三百一十八章 吟诗话留别(2/5)
洱来说,他更喜欢喜欢正山小种的薯香味。
比起纽约来说,他更喜欢上海,
这里的吴侬软语,听起来十分可人。
尤其是这里的女人,他觉得,能够在这座城市里长期生存并且能将自己打扮的漂漂亮亮的女性,无一不是精英中的佼佼者。
他喜欢拿着一本宋词,坐在小街道旁的咖啡馆里,欣赏着这些女性们婀娜的身姿,观察她们一个个移动着曼妙的身形从身边走过。
他在感受她们身上那种优雅中带着野性,精明里透着大气,俏皮中透着知性的温软气息。
他更欣赏她们的是,隐藏在看似轻巧简单的穿搭下,那一丝不苟的精致。
小街上随处都能闻到她们散布在空气中的迷人暗香,充满了魅力。
斯德春已经在这里呆了十二年来,他想起他的中文教授给他做个人辅导时,说过的话:“如果你真的想融入这个国家,就一定要学习他们的文言文。”
“是么,这有那么重要么?”斯德春当时问道。
“这就好比你去欧洲,会说一口流利的法语,你还不会被认为是个贵族。
可如果能说一口流利的拉丁语,你可能会被他们当成一个公爵对待。
而文言文相对于中国;就好比拉丁文相对于欧洲一样,这才是他们文化的根。”他的中文老师说道。
斯德春现在还记得那个中文教授说起中国古诗词时,那一脸神往的样子。
“至今,他们很多诗词我们都无法翻译。”教授说道。
“为什么?”斯德春问道。
“字母文字,在情感的传递上,远远不如象形文字来的贴切。”教授说道。
“我觉得字母文字更容易记忆,也便于交流。”斯德春说道。
“呵呵,凯恩,假如要你用母语做一首诗,表达你夜晚时,站在密西西比河边,看着眼前一阵阵河水翻滚,你想到了满天星星的感觉。
你觉得,你需要用到多少个单词。”教授笑着问道。
“那至少要一百个吧。”斯德春说道。
“呵呵呵,
九曲黄河万里沙,
浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,
同到牵牛织女家。
这首诗用了几个字?”
教授问道。
“如果我没算错的话,应该是二十八个中文字,”斯德春说道。
“嗯,这是中国唐朝时,一位叫刘禹锡的文人写的《浪淘沙》。”教授叹道。
本章未完,点击下一页继续阅读。