第108章 仁王与诚字旗的羁绊与传说,由此开始!【7100】(9/10)
军队!)
“marar!”(前进!前进!)
“quun&nbp;ang&nbp;impur”(敌人的脏血)
“abreuve&nbp;no&nbp;illon。”(将灌既我们的田地!)
完整的马赛曲将近11分钟,青登将它一点不漏地全唱了下来。
唱一遍还犹嫌不够——他一遍接一遍地唱。
蓝井等人当然不懂法语。
不过,音乐的力量就在于——即使你不懂歌词的内容,无穷的力量也能顺着每一颗音符传遍至你的全身上下!
因为全副身心都放在前方,所以青登并不知道他身后的部下们,刻下正经历着什么样的变化。
马赛曲的歌调是何等激昂?足可使所有听者振奋精神!
如果说:青登适才的演讲,是在众人的心间堆起一把木柴,那么青登现下正反复高唱的《马赛曲》,就是将这把木柴一下点燃的火舌!
部分人的脸上亮起愈加红润的光;部分人的腿脚跑得愈加快;部分人跟着哼唱起来。
“quand&nbp;no&nbp;a?&nbp;plu;”(前辈们已经不在;)
“nou&nbp;y&nbp;trouveron&nbp;leur&nbp;pouiere”(我们去找他们的遗骸,)
“et&nbp;&nbp;trabp;de&nbp;leur&nbp;vertu!”(他们的英雄气概!)
“et&nbp;&nbp;trabp;de&nbp;leur&nbp;vertu!”(他们的英雄气概)
“bien&nbp;moin&nbp;jalou&nbp;de&nbp;leur&nbp;urvivre,”(我们不羡慕侥幸偷生,”
“que&nbp;de&nbp;partager&nbp;leur&nbp;cercueil!”(愿意分享棺材!)
……
这般的歌声从零星几个,渐渐成了规模,成了气候。
歌声连结成片,不过十多号人,却愣是唱出了上百号人的气势!
扶摇直上的音符与歌声,直冲青天!
“marar!”(前进!前进!)
“quun&nbp;ang&nbp;impur”(敌人的脏血)
“abreuve&nbp;no&nbp;illon。”(将灌既我们的田地
本章未完,点击下一页继续阅读。