第306章 古来圣贤皆死尽(4/6)
版本为善本,
但是数十年前郭店楚墓的保护发掘,出土了另外一个与通行版完全不同的郭店楚墓竹简版《道德经》,两个版本不但在顺序排版上不同,甚至连内容都大相径庭,
这对于学术界无疑是大地震级别的新发现,因为会推翻太多相关学术内容了,
例如我们熟知的《道德经》五千言,一共八十一章,正好是九九之数,而且开篇就是道可道,非常道的玄妙提纲,凸显了这本书的精妙设计与高深,但是往往这种过于刻意的东西,会让人产生怀疑是后人删改附会的可能,
楚简的出土则更是引起争议,其中主要的分歧就是,通行版本中有突出针对批判儒家的内容,比如‘绝圣弃智’‘绝仁弃义’对应儒家的‘仁义圣智’,是道家对于儒家的仁义孝顺有着明显的排斥,
但是楚简版本出现的内容却是‘绝智弃辩’‘绝伪弃虑’,明显没有针对性的排斥,而楚简的成书年份要比帛书版早百年时间,所以更可能贴近原始《道德经》的内容,
从这点就能看出来,很大可能,通行版帛书的内容,是因为罢黜百家独尊儒术后,某些道家子弟或者其他人为了针对儒家修改而成。
不要看这是一个小问题,但是对于学术来说,就会影响到先秦哲学的根基,例如一个版本是‘大器免成’,一个是‘大器曼成’,别看一字之差,但是会影响整篇文章的解读和思想,
需要专业人士耗费大量时间,用各种客观佐证来验证,但是对于普通人来说,这些就是死抠字眼的浪费时间,但是对于学术来所是一个重要的课题,因为我们永远不确定,还能够从什么出土文物中找到的新的线索。
又比如大家都会背诵的《将进酒》也有其他版本,比如有文物佐证的敦煌版叫做《惜罇空》,其中两者差异就在于前者是
‘君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。’‘古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名,陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。’
另一个则是‘君不見床頭明鏡悲白髮,朝下青雲暮成雪。’‘古来圣贤皆死尽,秦王築城宴平落,斗酒十千紫歡虐’两段诗句差了几个字,那又是完全不一样的感觉,哪一首更符合李白的文笔?自然需要专业人士去研究,
但是对于普通人看来,这两首诗虽然差了几个字,但是大概意思都是一样的,都能够感受到李白的气魄和才情就够了,其他的不太重要。
我们可以把文明比喻成火车,专业学术是火车头,其他人是火车身,虽热火车头只占据整个车的十
本章未完,点击下一页继续阅读。