第0596章、唯独见你是青山!(3/4)
在看电视剧,你信吗?
还他么连上了……
……
“你要问我翻译,我只能说我爱你,但是我们表达爱意的话有很多,&bsp&bsp我给你们讲个一字情书的故事吧……”
“钱先生和杨小姐两个人彼此之间第一次见面就一见钟情,&bsp&bsp互生好感,两个人都是高材生,杨小姐比较调皮,时不时的会给他出点难题,来考验他。”
“有一天杨小姐给钱先生写了一封信,信的内容只有一个字‘怂’!”
“钱先生看到之后也回了一个字,那就是‘您’!”
众人听到这里一脸的懵逼,这是什么意思啊,我怎么不懂?
这两个字我都认识,而且都知道是什么意思。
怎么听完这个故事就不懂了呢?
大多数人都看不懂这是什么意思,其中也包括那位英语老师。
“这是什么意思啊?”英语老师忍不住好奇的问道。
“‘怂’的意思就是在问钱先生,你心里有几个人!而钱先生的回答就是心里只有你,或者说你是我的心上人!”
郝多鱼这么一解释,众人恍然大悟。
“由此可以看出两个人心意相通,对于别人来说,这是两个再简单不过的字,但对于他们来说,这两个字自此具有了爱的含义,这也被称为最短的情书!”
“你问我iloveyou是什么意思,我只能说,每个人的理解都不一样。
爱可以是小心翼翼的问一句‘在吗?’
也可以是‘怂’和‘您’!
可以是‘一日不见,如三秋兮!’的痛苦等待;
可以是“投我以木桃,报之以琼瑶”的盛情回报;
可以是“青青子衿,悠悠我心”的思慕渴求;
……
你问我iloveyou&bsp&bsp怎么翻译,每个人的经历不一样,感受也不一样。
我的感受就是
入目无别人,四下皆是你。
我见众生皆草木,唯有见你是青山。
愿有岁月可回首,且以深情共白头。”
啊!
牛逼了啊!别人问你iloveyou,&bsp&bsp怎么翻译,&bsp&bsp你整出一首诗?
刚才翻译的那么简洁,&bsp&bsp现在又翻译的这么的繁杂,但不得不说,翻译的好啊!
爱了,爱了!
郝多鱼,我要跟你生猴子!
…
本章未完,点击下一页继续阅读。