Tape#③·有关罪犯们的磁带录音(7/8)
在牢房里?”
维克托:“恐怕不行。”
杜兰:“我已经太久太久,太久太久没有和她睡一张床了,这很难吗?对你们来说很难吗?”
维克托:“我需要一个理由去说服警视厅的负责人。”
杜兰:“在我梦里,弗拉薇亚的小肚子上有痣,我不记得到底是两颗还是三颗了,所以就出现了很难看的两颗半,真的很难看,难看到我当场就吐出来了——我得确认这件事。”
维克托:“非常有说服力的理由,我答应了。”
杜兰:“啊这?”
维克托:“我相信负责人能理解你的爱意,就为这种事,在审讯环节里正儿八经的提出来,需要莫大的勇气。克劳迪亚·阿尔斯·杜兰,看来你和你的爱人真的很久很久没有拥抱,没有亲吻,没有同床共枕过了——你曾经与伍德·普拉克合力击败了fe204863,我本想在裁判所为你作辩护。”
杜兰:“为什么?”
维克托:“此前我要参加收获季的仪式。”
杜兰:“恭喜你,探王者。”
维克托:“但是我无法保证自己能活下来,于是我与太阳报业的编辑说,如果我死了,boss在我死后要收到一封遗书——其中关于翻译这个岗位的候选人,首要替补就是你。”
杜兰:“我?”
维克托:“因为你的魂威[时间线]与[地狱高速公路]有相同的能力,能通过探视精神元质的方式,推算出人们的过去。完全可以顶替我的位置。”
杜兰:“嗯...那个...大人物...我...我没想到您会...这样做...我...我突然不知道说什么好了...您有枪和万灵药吗?我想试试,我觉得我还是活在梦里,我很难相信这不是梦呀...”
维克托:“......”
关于杜兰女士的审讯告一段落。
......
......
boss:“你真的是这么想的?”
维克托:“我认为她有这个能力。”
boss:“我不许你死,维克托。”
维克托:“boss...”
boss:“如果因为这个臭女人,你的求生意志变弱了,认为[哪怕我死去,也有人可以代替我]——我绝不容许这种事情发生,我会先你一步把这丫头送进绞肉机,做成人肉包子来给你提供灵感。”
维克托:“我不是肉食主义者。”
boss:“你喜欢她的大
本章未完,点击下一页继续阅读。