第十八章 圣诞节(1/2)
“你是说他们经常不给你饭吃?”艾伯特先生坐在一旁的沙发中皱着眉毛突然发问到,“所以你才长的这么瘦?”
艾伯特先生在最开始只是充当一个完美的背景板,安静的坐在一旁看着报纸。但是随着克劳尼和哈利的谈话和交流逐渐深入,他发现德思礼家似乎存在很大的问题。
“只是在我不听话的时候,先生。”哈利被打断了,但他还是老老实实的回答,“我有时候不太听话,总是把事情搞砸,在这个时候他们才会把我关在自己的碗柜里禁闭,然后只给我喝汤。”
“我的爸爸妈妈出车祸死了,所以他们才不太喜欢我。”
孤儿,瘦的出奇,虽然衣着还算完好。艾伯特先生抓起哈利的手左看右看,上面有一层薄薄的茧子。这简直是英国今年最新出台的《儿童法案》最直接指向的对象。
为了紧随联合国今年所颁布的《儿童权利公约》的步伐,英国政府今年专门出台了新法案来更新保护儿童的而基本权益,甚至与儿童津贴挂钩。
艾伯特先生生气极了:英国政府身为世界中少有的专著儿童福利的国家,每个月无论家庭收入的高或者低,都会在此期间发给家里有儿童的家庭。这个补助可不低,绝对支持的起普通家庭的小孩过上一个富足的童年。甚至——还根据家庭所有的儿童数量给予一定的税收减免政策。
艾伯特先生通常不愿意去蹚其他的浑水,但有些事情对于他而言,遇见了,有能力,为什么不能伸出一只援助之手呢?
《儿童法案》规定,如果儿童无法得到有效的关照,当地政府就必须接手为儿童提供必要的住宿以及生活条件。如果说哈利总是活在打骂和饥饿中,最坏的结果也不过就是去了一家至少能够让他吃饱穿暖的寄宿家庭。
“福利与爱,是社会性的。孩童不是一座孤岛。”
艾伯特先生在送哈利回家之前,特地和家里的其他大人躲在书房里谈了很久,然后独自将哈利送回了家。
“我们还有点事情要办。”艾伯特先生说到,“我要和德思礼家的大人们聊聊天,可能要很久,所以这次不方便带你,克劳尼。”
德思礼一家如愿以偿的搭上了艾伯特家的关系——他们收到到了来自艾伯特的警告,虽然艾伯特先生表示这只是一次友好的提醒,但德思礼一家知道,身为与英国关爱儿童组织有着合作关系的艾伯特一家的提醒,可能就不只是“提醒”了。
虽然波特的小秘密有时让德思礼夫人对波特非常憎恨,但她也是他的姨妈,甚至这样刻意
本章未完,点击下一页继续阅读。