第122章 古埃及语和浮雕(3/4)
,但有一点我可以肯定,就是提取信息的准确性。无法破解音频,或许因为我们这个时代的局限性......”
“所以,”叶东明说,“我们只有把希望寄托在接下来的挖掘中,希望能够出土更加有用的信息。”
不可否认,叶东明说的有道理,也为目前的工作指明了方向。
在接下来的挖掘工作中,周然和于烈所在的挖掘组似乎更加顺利,但是出土的雕像和图文越来越少。地下组的挖掘也遇到了极大地困难,因为岩石的刚硬度变得极大,导致挖掘速度很慢。
除此之外,挖掘中产生的大量的石方和冰雪也降低了挖掘效率,还要考虑如何堆放。
总指挥李梁最近有点发愁,由于进展缓慢,联合政府主席亲自打电话询问了情况,虽然主席没有提出批评,但从另外的角度阐述了挖掘的重大意义。
一周过后,陆瞬已经恢复,由于做过“基因表征”的手术,他的脑海里再也没有出现过之前的那些想法,而且,对于自己做过的事情也在逐渐淡化,这一段的记忆最终会消失。
不过,由于他的特殊情况,既没有被送往联合政府拘押,也没有离开南极,而是被监禁在这里,等着发挥作用。
这段时间,叶东明也没有闲着,之前的有关“基因表征”的设备太过落后,功能不完善。所以,他要给它们升级。
其中,最重要的一条就是能够实现基因信息的有效存储与加载。
产生这个想法的源头,就是因为“基因表征”的设备不能直接反映出被提取的信息,而是要经过多方转换,流程比较麻烦。这样一来,就会增加错误的风险。
......
就在众人各司其职的时候,地下挖掘组传来了惊人的消息,他们有了重大的发现,通知相关人员进入到地下。
当于烈和周然进入到地下后,简直不敢相信眼前的景象,跟他们第一次进来的时候,判若天地。
地下灯火通明,犹如白昼,阴暗的通道不见了,宽阔的通道展现在他们眼前。而且,最令他们大开眼界的是,在通道的上空的各个方向设置了巨型排风机,可以直接将产生的迷雾抽离,进行处理。
当他们到达目的地的时候,再一次被眼前的场景震撼到,一面巨型的石壁静静的站在那里,上面刻满了与雕像上一样的图文和字符,就好像一块墓志铭!或者说,是一块浮雕。
杨柏文带领的翻译团队已经在研究了,不过令他们感到诧异的是,叶东明和陆瞬也在。
“周教授,队
本章未完,点击下一页继续阅读。